Полезные заметки для путешествия по Румынии

Полезные заметкиЦены, указанные в статье, были действительны в августе 2011 г. Для сравнения приводится курс валют, который был действительный в этот же период:

1$=2,9 RON
1€=4,17 RON

1. В румынских кафе и столовых (Autoservire), на мой взгляд, соки/воды стоят дороговато. Причем соков, как таковых там не предлагают. В основном сокосодержащие напитки. Хочется поделиться одним способом экономии. Кого этот пункт не интересует, может прочитать и улыбнуться :).

Взять с собой на курорт из дома пакетики с соками по 200 мл., штук 15-20. В кафе Румынии я не замечала объявлений по поводу невозможности распивать напитки, купленные не в их заведении. Замечание по этому поводу мне нигде не делали. На отдыхе с собой каждый день можно носить по пакетику с соком и выпивать во время обеда в кафе.

Взять с собой несколько поллитровых бутылок с минералкой. Тут дело не столько в содержимом бутылок, а в том, что их несколько и они поллитровые. По приезду в страну купить пятилитровую бутылку воды в гипермаркете и ежедневно наливать столько поллитровых бутылок водой, сколько надо каждому человеку на день. Преимущество нескольких поллитровых бутылок в том, что их можно разложить в две сумки или положить по двум сторонам одной сумки, что бы не было перекоса на одну сторону.

Сравнительная стоимость напитков
Наименование Место покупки Объем, л Цена, RON
Сокосодержащий напиток кафе 0,5 5
Сок кафе 0,2 5
Газированная минеральная вода кафе 0,5 5
Бутилированная негазированная вода гипермаркет 5 5

На румынском побережье постоянно ветренно и в связи с этим жара переноситься хорошо, потом никто не обливается. Поэтому на двоих на день может хватить пол литра воды + пара соков. При поездке за пределы курорта Mamaia, берется вода из расчета 1 литр воды на двоих.

Количество воды приведено по субъективной личной оценке и может быть индивидуальным для каждого человека.

2. Морское побережье Румынии представляет собой мелкий песок вперемешку с дробленым ракушечником, поэтому под подстилку, которую используют для лежания на пляже лучше что-нибудь подстилать. В этих целях можно использовать клеенку. Она легкая, песок с нее хорошо отряхивается, а к влажной подстилке не прилипают мелкие частички песка и ракушек.

3. Неплохо иметь при себе как румынский разговорник, так и румынско-русский, а лучше еще и русско-румынский словари. Преимущество разговорника в том, что все слова собраны по темам, что позволяет легко ориентироваться в продуктовом магазине или кафе. Так же разговорник поможет в получении информации о расписании движения поездов или о стоимости билетов, когда нужно все лишь переписать на лист бумаги интересующий вопрос из разговорника и показать кассиру, а он в ответ напишет стоимость и время. Однако в разговорниках указаны только наиболее употребительные слова и в некоторых ситуациях их может не хватить. Например, для перевода состава блюд в кафе (особенно актуально для вегетарианцев или тех, кто ест не все подряд), для перевода объявлений на вокзалах или в других местах (в случае, если путешествовать по стране самостоятельно). Вот в таких ситуациях придет на помощь словарь.

4. По прибытию в любой населенный пункт, перед тем, как идти осматривать достопримечательности необходимо найти расписание автобусов в сторону следующего планируемого для посещения населенного пункта (если оно есть на автобусной станции). Это рекомендуется сделать, даже если с собой есть распечатка расписания, поскольку расписание может измениться.

5. При поездке в другой город желательно иметь при себе расписание автобусов по маршруту планируемой поездки со всеми официальными остановками и временем прибытия/отправления на каждую.

6. Хостелы или отели для ночлега лучше искать, находясь еще дома и иметь при себе список с их адресами или же забронировать отель по Интернету, что бы не тратить драгоценное время на поиски жилья по прибытию.

7. При поездке в Трансильванию стоит учитывать, что ночью там очень холодно, температура опускается до +13°С. Поэтому наличие теплых вещей обязательно, особенно если планируется поездка на ночном автобусе, прибытие которого надо ждать на улице.

8. При поездке в Трансильванию стоит учитывать, что местность находится в горах и что темнеет там очень быстро.

9. Не все жители Румынии владеют английским, а тем более русским языками, однако очень многие идут на контакт и пытаются объясниться хотя бы жестами. Если у туриста есть карта и он знает, куда ему надо попасть, ему точно помогут и подскажут путь.

Представители молодого поколения владеют английским языком. Встречались и некоторые взрослые, даже в возрасте, румыны, которые изъяснялись на английском языке. Например в г. Constanta в городском автобусе мужчина лет 50-ти объяснил на английском, как добраться до ТЦ "City Park". Причем вызвался помочь самостоятельно, услышав наш разговор по поводу направления движения автобуса. В Трансильвании, в г. Sovata водитель маршрутки (мужчина лет 35) тоже на английском ответил, во сколько отправляется маршрутка до интересующего нас населенного пункта.

Прочитав перед поездкой массу отзывов о том, что английский язык понимают только на курортах, а в глубине страны вообще глухой лес, мы были крайне удивлены. Да, может большинство жителей не смогут вести высокоинтеллектуальную беседу на абстрактную тему на неродном языке, но многие в состоянии рассказать маршрут и сказать время отправления автобуса.Прочитав перед поездкой массу отзывов о том, что английский язык понимают только на курортах, а в глубине страны вообще глухой лес, мы были крайне удивлены. Да, может большинство жителей не смогут вести высокоинтеллектуальную беседу на абстрактную тему на неродном языке, но многие в состоянии рассказать маршрут и сказать время отправления автобуса.

10. Цыган в Румынии не так уж и много. В районах вокзалов и на просторах Трансильвании их конечно больше чем в курортных городах, точнее на курортах их совсем нет. В процентном соотношении цыгане составляют примерно 1% от общей численности населения страны. (сужу по их количеству, увиденному мною за 11 дней пребывания в Румынии).

Цыгане внешне очень отличаются от румын. Особенно женщины-цыганки с традиционным атрибутом одежды – длинной, цветастой, иногда в блестках юбке и с ребенком в руках, хорошо выделяются из толпы.
Нищих цыган я видела только в г. Constanta в районе старого города. В этом месте старинные здания не ремонтируются и не реставрируются, а стоят, зачастую в разоренном состоянии, доживая свой век. В одном из таких здании без окон и дверей сидела семья цыган, а по улице бегал их ребенок в одних трусах и приставал к прохожим.

11. На румынско-украинской границе со стороны Румынии, по словам нашего гида, в магазинах Duty free закрывают двери с внутренней стороны как только увидят приближающийся автобус, поэтому в него мы и не пытались попасть. Со стороны Украины в Duty free ассортимент представляет собой обычный для таких мест набор: спиртное, сигареты, шоколад/конфеты, кофе (3€ за 500гр. Auslese), косметика, парфюмерия. Цены указаны в евро, однако на кассе могут сделать пересчет в доллары или гривны.
В заключении хочу отметить, что знакомый всем минчанам городской автобус "сотка", производства МАЗ ездит не только по улицам нашей столици, но и "рассекает" просторы г. Constanta.

г. Constanta. Автобус МАЗ с маршрутом № 100

Спасибо за внимание. Надеюсь, что информация окажется полезной для путешествий.

P. S. Хочу высказать благодарность гиду Сергею, который сопровождал автобус с туристами от турфирмы "БОН Вояж" из курорта Mamaia до г. Минска 10-11 августа 2011 г. за хорошую организацию поездки. Спасибо за интересные рассказы об украинских городах Черновцы и Ковель, через которые проходила дорога домой.

 

Как найти жилье по выгодным ценам? Смотрите варианты:

  • Сравните цены на отели и хостелы на самых известных системах бронирования;
  • Booking – акции и специальные "предложения дня".
  • AirBnB – аренда квартир и комнат от хозяев. Зарегистрируйся и получи скидку 40$ на первое бронирование! При регистрации оставляйте язык "English", иначе скидка будет меньше.
 
Поделиться: 

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.